古诗文网
首页 诗词 诗人 成语 字典 词典 诗句 分类 人物 典籍 赏析 小说
你的每一分钱,都值得被记录!
共享记账,轻松管账,点击免费使用!
GO

【半似红颜醉】的意思及全诗出处和翻译赏析

【半似红颜醉】出处

出自 唐朝 朱景玄《望莲台》

【半似红颜醉】的全诗

秋台好登望,菡萏发清池。

半似红颜醉,凌波欲暮时。

【半似红颜醉】平仄韵脚

拼音:bàn shì hóng yán zuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

望莲台翻译、赏析和诗意

望莲台

秋台好登望,

菡萏发清池。

半似红颜醉,

凌波欲暮时。

中文译文:

登上秋天的台阶,

可以欣赏美景。

莲花盛开在清澈的池塘里。

莲花半开半合,像是醉酒的红颜。

潋滟的波浪即将在傍晚时分消逝。

诗意:

这首诗以秋天的景色为背景,描绘了望莲台的美景。秋天的莲台具有登临远望的好处,可以欣赏到菡萏花盛开的美景。作者通过比喻的手法,将莲花形容成半开半合的样子,好像是醉酒的红颜,充满了诗意和浪漫。诗的最后提到波浪即将在傍晚时分消逝,暗示了时光流逝的无可挽回和生命的短暂。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,表达了对秋天莲台美景的赞美。作者通过描绘菡萏盛开的景象,使读者感受到了秋天的宁静和美丽。同时,通过将莲花比喻成醉酒的红颜,增加了诗的意境和浪漫情调。最后,作者用波浪即将消逝的描写,表达了时光的无情和生命的短暂,给人以深深的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然景色和生命短暂的沉思和赞叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《半似红颜醉》全诗拼音读音参考

wàng lián tái
望莲台

qiū tái hǎo dēng wàng, hàn dàn fā qīng chí.
秋台好登望,菡萏发清池。
bàn shì hóng yán zuì, líng bō yù mù shí.
半似红颜醉,凌波欲暮时。

最近查询词语 更多
“半似红颜醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半似红颜醉”出自唐朝诗人朱景玄的 《望莲台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

朱景玄 (16篇诗文) 

热门诗句 更多
热门诗人 更多
热门诗词 更多
© 古诗文网 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com