古诗文网
首页 诗词 诗人 成语 字典 词典 诗句 分类 人物 典籍 赏析 小说
了解自己,从MBTI性格测试开始
点击免费测试

【酒坊饮客朝成市】的意思及全诗出处和翻译赏析

【酒坊饮客朝成市】出处

出自 宋朝 陆游《书喜》

【酒坊饮客朝成市】的全诗

今年端的是丰穰,十里家家喜欲狂。

俗美农夫知让畔,化行蚕妇不争桑。

酒坊饮客朝成市,佛庙村伶夜作场。

身是闲人新病愈,剩移霜菊待重阳。

单字解释

【酒坊饮客朝成市】平仄韵脚

拼音:jiǔ fāng yǐn kè cháo chéng shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

书喜翻译、赏析和诗意

《书喜》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

今年的收成真是丰富,十里之内家家都欢喜得要发狂。

普通的农夫懂得让畔,善于养蚕的妇女不争抢桑。

酒坊里的客人早晨就聚集成市,村庙里的伶人夜晚排演戏剧。

我这个闲人的新病已经痊愈,只剩下移动霜菊等待重阳节。

诗意:

《书喜》这首诗词描绘了一个丰收的景象,展现了农村的喜悦和宁静。诗人通过描写农夫和蚕妇的勤劳和谦逊,表达了对农民劳动的赞美和尊重。同时,诗人也表达了自己作为一个闲散之人的心境,他的病已经康复,但他仍然期待着重阳节的到来。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言描绘了农村的欢乐景象。诗人通过对农民的描写,展现了他们的智慧和勤劳,以及他们对自然的敬畏和顺应。诗中的酒坊和村庙则展示了农村生活的多样性和丰富性。诗人自己作为一个闲散之人,通过描述自己的病愈和对重阳节的期待,表达了对生活的乐观和对未来的希望。整首诗词以欢乐和宁静为主题,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《酒坊饮客朝成市》全诗拼音读音参考

shū xǐ
书喜

jīn nián duān dì shì fēng ráng, shí lǐ jiā jiā xǐ yù kuáng.
今年端的是丰穰,十里家家喜欲狂。
sú měi nóng fū zhī ràng pàn, huà xíng cán fù bù zhēng sāng.
俗美农夫知让畔,化行蚕妇不争桑。
jiǔ fāng yǐn kè cháo chéng shì, fú miào cūn líng yè zuò chǎng.
酒坊饮客朝成市,佛庙村伶夜作场。
shēn shì xián rén xīn bìng yù, shèng yí shuāng jú dài chóng yáng.
身是闲人新病愈,剩移霜菊待重阳。

“酒坊饮客朝成市”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒坊饮客朝成市”出自宋朝诗人陆游的 《书喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游 (9362篇诗文) 

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

成语组合
成语结构
成语首拼
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T W X Y Z
成语字数
© 古诗文网 京ICP备18063074号-5 | 免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com