古诗文网
首页 诗词 诗人 成语 字典 词典 诗句 分类 人物 典籍 赏析 小说
你的每一分钱,都值得被记录!
共享记账,轻松管账,点击免费使用!
GO

【老去自惊诗酒减】的意思及全诗出处和翻译赏析

【老去自惊诗酒减】出处

出自 宋朝 陆游《春晴暄甚游西市施家园》

【老去自惊诗酒减】的全诗

税驾名园半日留,游丝飞蝶晚悠悠。

骤暄不为海棠计,长昼只添鹦鹉愁。

老去自惊诗酒减,客中偏觉岁时遒。

东风好为吹归梦,著我松江弄钓舟。

【老去自惊诗酒减】平仄韵脚

拼音:lǎo qù zì jīng shī jiǔ jiǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

春晴暄甚游西市施家园翻译、赏析和诗意

《春晴暄甚游西市施家园》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的晴天温暖得很,我游览施家园,税驾名园使我停留了半日。游丝飘舞,蝴蝶晚飞,春天的氛围悠悠流淌。突然的炎热天气并不影响海棠花的开放,只是让鹦鹉感到烦闷。长时间的白天只增加了鹦鹉的愁苦之情。年岁渐长,我自己也惊讶地发现,写诗饮酒的欢愉减少了,身处客乡,更觉岁月流逝匆忙。东风吹动得很好,仿佛在吹拂着我回家的梦想,引我去松江玩弄钓舟。

这首诗词描绘了一个春天的景色和作者的内心感受。作者游览施家园,享受着春天的美好气氛,但他的心情却有些忧愁和迷茫。他提到长昼只添鹦鹉愁,暗示自己的年岁渐长,欢愉的事物似乎已经不再像从前那样让他感到快乐。他身处客乡,感觉岁月匆匆流逝,但他心中还有回家的梦想,期待着东风吹拂着他,带他回到松江,享受钓舟的乐趣。

这首诗词以简洁而准确的语言表达了作者内心的情感和对家乡的思念。作者运用了自然景色和季节变迁的描写来烘托出自己的情绪,展现了对时光流逝和人生变迁的感慨。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对自然景色的描绘,传递了作者的心境和对家乡的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《老去自惊诗酒减》全诗拼音读音参考

chūn qíng xuān shén yóu xī shì shī jiā yuán
春晴暄甚游西市施家园

shuì jià míng yuán bàn rì liú, yóu sī fēi dié wǎn yōu yōu.
税驾名园半日留,游丝飞蝶晚悠悠。
zhòu xuān bù wéi hǎi táng jì, zhǎng zhòu zhǐ tiān yīng wǔ chóu.
骤暄不为海棠计,长昼只添鹦鹉愁。
lǎo qù zì jīng shī jiǔ jiǎn, kè zhōng piān jué suì shí qiú.
老去自惊诗酒减,客中偏觉岁时遒。
dōng fēng hǎo wèi chuī guī mèng, zhe wǒ sōng jiāng nòng diào zhōu.
东风好为吹归梦,著我松江弄钓舟。

最近查询词语 更多
“老去自惊诗酒减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去自惊诗酒减”出自宋朝诗人陆游的 《春晴暄甚游西市施家园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陆游 (9362篇诗文) 

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

热门诗句 更多
热门诗人 更多
热门诗词 更多
© 古诗文网 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com