出自 宋朝 陆游 的《偶得北虏金泉酒小酌》
逆胡万里跨燕秦,志士悲歌泪满巾。
未履胡肠涉胡血,一樽先醉范阳春。
《偶得北虏金泉酒小酌》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
逆胡万里跨燕秦,
志士悲歌泪满巾。
未履胡肠涉胡血,
一樽先醉范阳春。
诗意:
这首诗词描绘了一个志士在北方与胡人作战的场景。诗人逆着胡人的军队,跨越了万里的燕秦之地。他是一位忠诚的志士,对祖国的困境感到悲伤,唱着悲歌,泪水满满地湿透了巾帕。他还没有踏足胡人的领地,但已经沾染了胡人的鲜血。然而,他并不气馁,他先饮一杯金泉酒,陶醉在范阳的春光中。
赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了诗人对祖国困境的忧伤和对胡人的抵抗精神。诗人通过描述自己逆胡而行的壮举,展现了他的英勇和坚定。他的悲歌和泪水表达了他对祖国的深情厚意,同时也表现了他对胡人侵略的愤怒和憎恨。然而,诗人并没有沉溺于悲伤和仇恨之中,而是选择了先饮一杯金泉酒,享受范阳春天的美好。这种乐观向上的态度展示了诗人的豪情壮志和对未来的希望。
整首诗词通过对胡人战争的描绘,表达了诗人对祖国的热爱和对抗侵略的决心。诗人的情感真挚,语言简练,给人以深刻的印象。这首诗词展示了陆游的爱国情怀和对抗外敌的坚定信念,具有较高的艺术价值。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考ǒu dé běi lǔ jīn quán jiǔ xiǎo zhuó
偶得北虏金泉酒小酌
nì hú wàn lǐ kuà yàn qín, zhì shì bēi gē lèi mǎn jīn.
逆胡万里跨燕秦,志士悲歌泪满巾。
wèi lǚ hú cháng shè hú xuè, yī zūn xiān zuì fàn yáng chūn.
未履胡肠涉胡血,一樽先醉范阳春。
陆游 (9362篇诗文)
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。
陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。