古诗文网
首页 诗词 诗人 成语 字典 词典 诗句 分类 人物 典籍 赏析 小说
你的每一分钱,都值得被记录!
共享记账,轻松管账,点击免费使用!
GO

【酒面生红光】的意思及全诗出处和翻译赏析

【酒面生红光】出处

出自 宋朝 邵雍《谢城南张氏弟兄冒雪载肴酒见过》

【酒面生红光】的全诗

久旱几逾冬,川守祈未得。

雁行联镳来,佳雪遽盈尺。

酒面生红光,客心喜何极。

上夜离天津,天津陡岑寂。

【酒面生红光】平仄韵脚

拼音:jiǔ miàn shēng hóng guāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

谢城南张氏弟兄冒雪载肴酒见过翻译、赏析和诗意

《谢城南张氏弟兄冒雪载肴酒见过》是宋代邵雍的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

译文:

久旱几逾冬,

长时间的干旱已经过了几个冬天,

川守祈未得。

川地的守卫祈祷未能实现。

雁行联镳来,

寒冷的冬天,雁群飞行成一列,

佳雪遽盈尺。

美丽的雪片迅速积聚成一尺厚。

酒面生红光,

酒杯上泛起红色的光芒,

客心喜何极。

客人们心中的喜悦无比。

上夜离天津,

前一晚离开了天津,

天津陡岑寂。

天津陡然变得寂静。

诗意:

这首诗描绘了宋代谢城南张氏弟兄冒雪载着酒食来拜访邵雍的情景。诗人首先提到了长时间的干旱,川地的守卫祈祷却没有被应允。然后,诗人描述了寒冷的冬天,雁群排成一列,美丽的雪片迅速堆积。酒杯上泛起红色的光芒,象征着喜悦。客人们心中充满了喜悦之情。最后,诗人离开了天津,天津变得寂静。

赏析:

这首诗以短小精悍的形式,生动地描绘了一个寒冷冬日里的景象。通过对自然现象和人情景的描写,诗人传递出了喜悦与寂静交织的情感。干旱的描绘与雁行联镳的形象形成了对比,突出了雪的美丽与喜庆。酒面生红光的描写表达了客人们内心的喜悦,而最后的天津陡岑寂则给人以一种诗意的遗憾和离别之感。整首诗以简练的语言表达出作者对自然和人情的敏锐观察,令人产生共鸣。同时,通过对自然景象的描写,诗人也传递了一种对生活的热爱和对美好事物的追求。这首诗词展现了邵雍才情的独特魅力,以简洁而有力的语言创造出了深远的意境,给人留下了深刻印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《酒面生红光》全诗拼音读音参考

xiè chéng nán zhāng shì dì xiōng mào xuě zài yáo jiǔ jiàn guò
谢城南张氏弟兄冒雪载肴酒见过

jiǔ hàn jǐ yú dōng, chuān shǒu qí wèi dé.
久旱几逾冬,川守祈未得。
yàn háng lián biāo lái, jiā xuě jù yíng chǐ.
雁行联镳来,佳雪遽盈尺。
jiǔ miàn shēng hóng guāng, kè xīn xǐ hé jí.
酒面生红光,客心喜何极。
shàng yè lí tiān jīn, tiān jīn dǒu cén jì.
上夜离天津,天津陡岑寂。

最近查询词语 更多
“酒面生红光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒面生红光”出自宋朝诗人邵雍的 《谢城南张氏弟兄冒雪载肴酒见过》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

邵雍 (1553篇诗文) 

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,北宋著名理学家、数学家、道士、诗人,生于林县上杆庄(今河南林州市刘家街村邵康村,一说生于范阳,即今河北涿州大邵村),与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到“道在是矣”,而后师从李之才学《河图》《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》《观物内外篇》《先天图》《渔樵问对》《伊川击壤集》《梅花诗》等。

天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。

热门诗句 更多
热门诗人 更多
热门诗词 更多
© 古诗文网 剧情介绍| 京ICP备18063074号-5 | 免责声明:本站图片、文字内容搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除。1522508767@qq.com